Modèle:Traduction Google
Un article de Vev.
Version du 9 juillet 2008 à 19:42 Clem23 (Discuter) (A protégé « Modèle:Traduction Google »: modèle assez utilisé, + de 2000 pages [edit=autoconfirmed:move=autoconfirmed]) ← Différence précédente |
Version actuelle Clem23 (Discuter) (A protégé « Modèle:Traduction Google »: modèle assez utilisé, + de 2000 pages [edit=autoconfirmed:move=autoconfirmed]) |
Version actuelle
translate.google.com/translate?hl={{{1}}}&sl=en&u={{{3}}}&sa=X&oi=translate&resnum=1&ct=result Traduction Google] (!)//translate.google.com/translate?hl={{{1}}}&sl=en&u={{{3}}}&sa=X&oi=translate&resnum=1&ct=result Traduction Google] (!)
www.google.com/intl/fr/help/faq_translation.html FAQ])//www.google.com/intl/fr/help/faq_translation.html FAQ])
Mode d'utilisation :
{{Traduction Google|code langue destination|code langue source|page à traduire|libellé}}
Si le libellé n'est pas défini, le texte affiché est « Traduction Google »
Attention : seuls certains couples (langue source, langue destination) sont autorisés (information disponible le 10 mars 2007) :
- arabe -> anglais
- chinois -> anglais
- chinois simplifié -> chinois traditionnel
- chinois traditionnel -> chinois simplifié
- anglais -> arabe
- anglais -> chinois traditionnel
- anglais -> chinois simplifié
- anglais -> français
- anglais -> allemand
- anglais -> italien
- anglais -> japonais
- anglais -> coréen
- anglais -> portugais
- anglais -> russe
- anglais -> français
- français -> anglais
- français -> allemand
- allemand -> anglais
- allemand -> français
- italien -> anglais
- japonais -> anglais
- coréen -> anglais
- portugais -> anglais
- russe -> anglais
- espagnol -> anglais
Les codes des langues sont les suivants :
- allemand : de
- anglais : en
- arabe : ar
- chinois traditionnel : zh-TW
- chinois simplifié : zh-CN
- coréen : ko
- espagnol : es
- français : fr
- italien : it
- japonais : ja
- portugais : pt
- russe : ru
Certains sont en version BETA, et tous fournissent des traductions qui, dans l'état actuel des techniques, ne sont pas de la même qualité qu'une traduction humaine professionnelle. Les traductions fournies comportent généralement des imprécisions et souvent même des erreurs, mais sont utiles pour se faire une idée générale du document original.
Exemple : {{Traduction Google|en|zh-CN|http://www.changdu.gov.cn/pic_list.php?id=2050}} donne le lien translate.google.com/translate?hl=en&sl=zh-CN&u=http://www.changdu.gov.cn/pic_list.php?id=2050&sa=X&oi=translate&resnum=1&ct=result Traduction Google] (!)//translate.google.com/translate?hl=en&sl=zh-CN&u=http://www.changdu.gov.cn/pic_list.php?id=2050&sa=X&oi=translate&resnum=1&ct=result Traduction Google] (!)