Honoré de Balzac - Vev

Honoré de Balzac

Un article de Vev.

(Différences entre les versions)
Jump to: navigation, search

Version actuelle

Modèle:Semi-protection

Pour les articles homonymes, voir Balzac. Image:Disambig.svg

Modèle:Infobox Écrivain

Honoré Balzac, dit Honoré de Balzac, né à Tours le 20 mai 1799 et mort à Paris le 18 août 1850, est un romancier, critique littéraire, essayiste, journaliste et écrivain français.

Il est considéré comme le plus grand écrivain français dans le domaine du roman réaliste, du roman philosophique et du roman fantastique par Gérard Gengembre<ref>Gérard Gengembre, Balzac, le Napoléon des lettres, Paris, Découvertes Gallimard, 1992.</ref>, G. Vannier<ref>« Balzac » dans le Dictionnaire des littératures de langue française. p. 120- 143, Bordas, 1984. (ISBN 2-04-015333-0) : «  »//www.humanite.fr/1999-05-27_Cultures_-Anniversaire-Il-y-a-deux-cents-ans-naissait-Balzac]</ref>}}

En effet, Balzac théoriquement partisan d’une société divisée en classes immuables n’aime que les personnages qui ont un destin. L’être balzacien par excellence est celui de l’excès. Tous ceux auxquels l’auteur s’est visiblement attaché sont des révoltés : Béatrix, (Lucien de Rubempré dans Illusions perdues), ou des hors la loi : Vautrin, De Marsay dans Histoire des Treize, des bolides humains qui traversent avec violence de haut en bas ou de bas en haut les étages de la hiérarchie sociale : Eugène de Rastignac, Coralie ou Esther dans Illusions perdues et Splendeurs et misères des courtisanes, Birotteau dans César Birotteau, le musicien extravagant Gambara, la femme emmurée dans la Grande Bretèche<ref>Modèle:Guil dans le Dictionnaire des œuvres, Laffont Bompiani, op. cit., p. 839.</ref>. Qu’il quitte une classe inférieure pour se hisser dans les hautes sphères ou bien qu’il tombe du plus haut rang pour sombrer dans la misère ou le crime, il est un défi permanent, une personnalité hors normes, un tissu de contradictions savamment organisé.

Il peut très bien sortir des bas-fond (madame de Saint Estève, tante de Vautrin) et détenir un pouvoir extraordinaire, ou au contraire, il peut être de haute naissance et cependant très démuni devant ses propres préjugés (Émilie de Fontaine dans le Bal de Sceaux).

Modèle:Voir

Sommaire

L’invention du fantastique

Balzac réagit à un engouement produit par Hoffmann et ses contes fantastiques, auxquels il rend hommage néanmoins, mais dont il pense qu’on a galvaudé le genre. Dans un article paru dans la Caricature le 16 février 1832, il sait gré aux auteurs des Contes bruns<ref>Philarète Chasles et Charles Rabou.</ref> de n’avoir pas utilisé le mot Modèle:Guil : programme malsain d’un genre qu’on a déjà trop usé par l’abus du nom seulement. Balzac invente un fantastique nouveau, non pas comme genre littéraire, mais comme l’apparition de la réalité. C’est dans le réel que le mystère et l’horreur de la Peau de chagrin se dévoilent, le fantastique échappe à la présence de tout objet magique, il se nourrit du réel et tient à la nature des situations, des lieux et des personnages. Avec son fantastique Balzac dessille les yeux du lecteur et l’oblige à regarder mieux ce qui est, aussi bien dans Massimilla Doni, que dans Sarrasine, où il aborde la réalité du castrat, dansGambara, où il présente l'envers de la création musicale dans sa folie, et Séraphîta, où il traite la question de l'androgyne, ange et ange déchu. C’est par le fantastique que son réalisme atteint au surréel philosophique<ref>Dans son analyse de Sarrasine : S/Z, Roland Barthes a démontré l’immense complexité d’une nouvelle classée d’abord par Balzac dans les romans et contes philosophiques, puis dans les Scènes de la vie parisienne, Paris, Éditions du Seuil, 1970.</ref>.

Mysticisme et ésotérisme balzacien

Image:Index Librorum Prohibitorum 1.jpg
Index Librorum Prohibitorum, 1564.

« Balzac regroupait sous le terme philosophique un système d'idées mêlant :l'ésotérisme , l'occultisme , les facultés visionnaires , l'intuition prophétique , l'action métapsychique dont il pousse l'effet dans le sens du réalisme fantastique , nous serions presque tentés de dire : de la science-fiction . Raymond Abellio.<ref>Préface à Louis Lambert, volume comprenant également Les Proscrits , Jésus-Christ en Flandre. p. 8, Gallimard, folio classique . 1980.</ref> »

En effet, le mysticisme qui imprègne les Études philosophiques : Louis Lambert , Les Proscrits , Jésus-Christ en Flandre , Séraphîta , La Recherche de l'absolu ,ainsi que d'autres ouvrages de la Comédie humaine ,<ref>( Ursule Mirouët )</ref>, mêle l'influence de Swedenborg , théologien et voyant suédois <ref>que Balzac avait étudié dès 1825 , alors qu'il fréquentait des sectes marténistes (issues du théologien danois luthérien Hans Lassen Martensen .Raymond Abellio. op. cité .p.9</ref> , et la science du magnétisme animal selon Frédéric-Antoine Mesmer , tendance qui n'était pas antinomique avec le catholicisme traditionnel transcendé par Balzac .«  J'écris à la lueur de deux vérités éternelles : la religion, la monarchie, deux nécessités que les évènements proclament (...). En quoi les phénomènes cérébraux et nerveux qui démontrent l'existence d'un nouveau monde moral dérangent-ils les rapports entre les mondes et Dieu ? En quoi les dogmes catholiques en seraient-ils ébranlés?<ref>Avant-propos de Balzac à Jésus-Christ en Flandre 1842, cité par Samuel S. de Sacy dans la notice sur Jésus-Christ en Flandre. p 266. Gallimard Folio classique. op. cité</ref> ».L'auteur de la Comédie humaine était, en quelque sorte en règle avec l'église catholique ce qui n'empêcha pas Rome de le mettre à l'Index en 1841 et l'y laissa longtemps , non pour son mysticisme peu orthodoxe, mais parce qu'il avait écrit beaucoup de romans d'amours. <ref>Samuel S. de Sacy ,op cité</ref>.

Les demeures de Balzac

Elles font partie intégrante de La Comédie humaine, Balzac s’était identifié, à ses personnages préférés: ceux qui passaient d’une mansarde à un hôtel particulier de grand luxe :Lucien de Rubempré dans Illusions perdues, ceux qui installaient des demeures secrètes pour des créatures de rêve : la Fille aux yeux d'or<ref>André Maurois, Op. cit..</ref>, ceux qui passaient de la ruine la plus définitive à la fortune la plus immense : La Peau de chagrin, ceux qui étaient grevés de dettes, comme lui : Anastasie de Restaud dans le Père Goriot. Mais on ne peut dire avec exactitude dans quel sens fonctionnait l’inspiration de l’auteur, de quelle façon il digérait ce qu’il avait vécu ou bien s’il poursuivait par mimétisme les folies des grandes figures de son œuvre<ref>Albert Béguin : Balzac visionnaire. Éditions Albert Skira, Genève, 1946-1947.</ref>. En tout cas l’imagination commandait et l’œuvre est là pour compenser la déraison;<ref>Albert Béguin. Dictionnaire des auteurs Laffont-Bompiani, op. cit..</ref>.

Les fastes de la rue Cassini

En 1826, Balzac se réfugia chez Henri de Latouche, rue des Marais Saint Germain <ref>André Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac, Hachette, 1965, p 122.</ref> (aujourd’hui rue Visconti), où le rez-de-chaussée offrait un espace assez vaste pour installer un imprimerie. Latouche, bon prince, lui aménagea également une garçonnière au premier étage où l’écrivain pouvait recevoir Madame de Berny<ref>Geneviève Ruxton : La dilecta de Balzac, Balzac et Madame de Berny 1820-1836. Plon, (1909).</ref>. www.typographie.org/gutenberg/balzac/balzac_3.html Typographie et Civilisation.].</ref><ref>Alexandre de Berny (1809-1882) était Saint-simonien, il fut une des organisateurs des retraites ouvrières et il institua, après Leclaire, la participation du personnel aux bénéfices. Note p 400 du recueil Les Secrets de la princesse de Cadignan où Balzac dédicace Madame Firmiani : «À mon cher Alexandre de Berny. Son vieil ami. Balzac».</ref>.//www.typographie.org/gutenberg/balzac/balzac_3.html Typographie et Civilisation.].</ref><ref>Alexandre de Berny (1809-1882) était Saint-simonien, il fut une des organisateurs des retraites ouvrières et il institua, après Leclaire, la participation du personnel aux bénéfices. Note p 400 du recueil Les Secrets de la princesse de Cadignan où Balzac dédicace Madame Firmiani : «À mon cher Alexandre de Berny. Son vieil ami. Balzac».</ref>.

Mais Balzac, assailli par ses créanciers, laissa le cousin Sédillot régler la faillite tandis que son beau frère Surville louait pour lui un logement au n° 1 de la rue Cassini, dans le quartier de l’observatoire de Paris considéré à l’époque comme le bout du monde et qui inspirera sans doute l’environnement géographique de l’Histoire des Treize. Latouche, qui avait en commun avec Balzac le goût du mobilier, participa activement à la décoration des lieux, choisissant, comme pour la garçonnière de la rue Visconti, de couvrir les murs d’un tissu bleu à l’aspect soyeux. Balzac oublia ses dettes pour se lancer dans un aménagement fastueux, avec des tapis, une pendule à piédestal en marbre jaune, une bibliothèque d’acajou remplie d’éditions précieuses. Son cabinet de bain en stuc blanc (murs et baignoire) était éclairé par une fenêtre en verre dépoli de couleur rouge qui inondait les lieux de rayons roses <ref>André Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac, p 129 et p 252.</ref>. Le train de vie de Balzac était à l’avenant : costumes d’une élégance recherchée, objets précieux. Le fidèle Latouche s’endettait lui-même pour aider son ami à réaliser sa vision du luxe oriental en agrandissant par achat successifs le logement qui deviendra un charmant pavillon. C’est dans ce lieu que naîtront : les Chouans d’abord intitulé le Dernier Chouan, puis la Physiologie du mariage, la Peau de chagrin, les Scènes de la vie privée, la Femme de trente ans, le Curé de Tours, Histoire des Treize, la Duchesse de Langeais inspiré en partie par le couvent des Carmélites, proche de la rue Cassini. Mais surtout Balzac jettera pendant ces années -là les première bases de la Comédie humaine.

13 rue des Batailles

Image:Place d iena.JPG
La place d’Iéna et l’avenue d'Iéna dans le prolongement.

La rue des batailles se trouvait à Paris, elle s'appelle de nos jours avenue d'Iéna.

Le train de vie fastueux de la rue Cassini avait encore augmenté les dettes de Balzac. Ayant accumulé orfèvrerie et objets précieux dont de célèbres cannes à pommeau d’or, de turquoises ou de pierres précieuses<ref>Delphine de Girardin dans son roman la Canne de Monsieur Balzac fait semblant de croire qu’il s’agit d’une canne-fée, permettant à l’écrivain de devenir invisible.</ref>. Et malgré tout l’argent qu’il avait gagné avec son énorme production littéraire, les créanciers et la garde nationale le pourchassaient toujours au point qu’il dut se réfugier dans le village de Chaillot (quartier de Chaillot), dans un appartement qu’il loua sous le nom de Modèle:Guil. On n’y entrait qu’en donnant un mot de passe, et il fallait traverser des pièces vides, puis un corridor pour accéder au cabinet de travail de l’écrivain. Pièce richement meublée, avec des murs matelassés, qui ressemblait étrangement au logis secret de la Fille aux yeux d'or, dont le manuscrit fut transmis à la comtesse Hanska par les soins du prince Alfred de Schönburg, envoyé extraordinaire de Ferdinand 1er auprès de Louis-Philippe, qui se risqua dans l’antre de l’écrivain<ref>André Maurois, op. cit., p. 286.</ref>. Là, Balzac travaillait jour et nuit à l’achèvement de son roman le Lys dans la vallée, dont il avait écrit l’essentiel auchâteau de Saché et dont il retoucha les épreuves d’imprimerie un très grand nombre de fois.

La maison des Jardies et la Légende des Ananas

Image:Maison-gambetta.JPG
Façade extérieure de la Maison des Jardies

Balzac acheta la maison des Jardies à Sèvres en 1837 non pas pour y cultiver des ananas comme on l’a prétendu, mais pour vendre aux habitants de la capitale des parcelles à lotir dans les terrains qu’il acquit par la suite, non loin de la voie de chemin de fer qui venait d’être créée entre Paris et Versailles. Malheureusement, toujours poursuivi par ses créanciers, il devra s’enfuir dès 1840. La seule trace de son passage qu'il ait laissé est un buffet rustique.

Léon Gozlan<ref>Balzac en pantoufle, éditions Blanchard, 1856.</ref> et Théophile Gautier<ref>Honoré de Balzac, édition revue 1859.</ref> et <ref>Théophile Gautier : Balzac Le Castor Astral, (ISBN 978-2-85920-376-1).</ref> ont été témoins de la folie des grandeurs de Balzac qui voulait d’abord transformer la maison en palais avec des matériaux précieux, et qui avait vaguement fait allusion à des plantations d’ananas. Mais cette anecdote reste une légende amplement déformée et amplifiée car en effet, Balzac rêvait d’arbres et de fruits tropicaux. Recherché à la fois par la garde nationale et par les huissiers, l’écrivain n’eut pas le loisir de mettre ses projets à exécutions et il dut se réfugier à Passy (Seine).<ref>André Maurois, op. cit., p. 383.</ref>

Maison de Balzac à Passy

Image:Balzac 03.jpg‎
Balzac dans sa célèbre robe de chambre blanche, par Maxime Dastugue, d’après Louis Boulanger.

Sous le nom de Modèle:Guil, Balzac s’installa rue Basse à Passy (actuellement rue Raynouard) dans un logement à deux issues où l’on ne pénétrait qu’en donnant un mot de passe. Madame de Breugnol, de son vrai nom Louise Breugniol, existait réellement. Elle tenait lieu de gouvernante à l’écrivain et introduisait chez lui les visiteurs sûrs comme le directeur du journal L’Époque auquel Balzac livra un feuilleton. L’écrivain vécut sept ans dans un appartement de cinq pièces situé en rez-de-jardin du bâtiment. L’emplacement était très commode pour rejoindre le centre de Paris en passant par la barrière de Passy via la rue Berton, en contrebas. Balzac apprécia le calme du lieu et le jardin fleuri où il cueillait des bouquets de violettes et de lilas. C’est ici que sa production littéraire fut la plus abondante. Dans le petit cabinet de travail (qui subsiste encore en l’état dans la maison devenue musée), on trouvait Balzac vêtu de sa légendaire robe de chambre blanche, avec pour tout matériel une petite table, sa cafetière… et sa plume.<ref>André Maurois, op. cit., p. 415.</ref> Il y écrivit entre autres : la Rabouilleuse, Splendeurs et misères des courtisanes, la Cousine Bette, le Cousin Pons, et remania l’ensemble de la Comédie humaine .

La maison de Passy, devenue aujourd’hui la maison de Balzac est un musée en hommage à ce géant de la littérature. On y trouve ses documents, manuscrits, lettres autographes, éditions rares, et quelques traces de ses excentricités comme la fameuse canne à turquoises, et sa cafetière avec les initiales Modèle:Guil. Outre l’appartement de Balzac, le musée occupe trois niveaux, et s’étend sur plusieurs pièces et dépendances autrefois occupées par d’autres locataires. Une Généalogie des personnages de La Comédie humaine est à la disposition du public. Sous forme d’un tableau long de 14,50 m où sont référencés 1 000 personnages sur les 6 000 que compte La Comédie humaine. On peut acheter une copie repliable de cette réalisation exceptionnelle qui permet de mesurer l’immensité de l’œuvre.

Le dernier palais de Balzac

Image:Maison de Balzac, rue Fortunée.jpg
Maison de Balzac, rue Fortunée

Balzac a une idée fixe : épouser la comtesse Hanska et aménager pour sa future femme un palais digne d’elle. Pour cela, le 28 septembre 1846, il achète (avec l’argent de la comtesse<ref>R. Bouvier et E. Maynial : Les comptes dramatiques de Balzac, 1938, éd. Solot, réimprimé sous le titre : De quoi vivait Balzac, (1949, éd. Les Deux rives.</ref>) la Charteuse Beaujon, une maison de la rue Fortunée, aujourd'hui dénommée Modèle:Guil. Il la décore selon ses habitudes avec une splendeur qui enchante son ami Théophile Gautier<ref>Théophile Gautier :Honoré de Balzac, dans Portraits contemporains, 1874.</ref>, mais cette décoration lui prendra tout le temps qu’il aurait dû consacrer à l’écriture. D’ailleurs Balzac n’a plus le goût d’écrire. Il lui faudra aller à Wierzchownia, en Ukraine pour retrouver son élan et produire le deuxième épisode de l'Envers de l'histoire contemporaine, la Femme auteur. Mais, de retour à Paris c’est un Balzac à bout de force qui entamera dès 1848 les Paysans et le Député d'Arcis romans restés inachevés à sa mort<ref>André Maurois, op. cit., p. 545.</ref>. C’est d'ailleurs ce palais de la rue Fortunée qui aurait dû être le musée Balzac si le bâtiment n’avait été détruit et les collections dispersées.

Le musée Balzac à Saché

Dans le château de Saché à Saché en Touraine où il séjourna 1830 à 1837, chez son ami Jean de Margonne, l’auteur de La Comédie humaine écrivit notamment : le Père Goriot, Illusions perdues et la Recherche de l'absolu. La vallée de l’Indre, ses châteaux et sa campagne douce serviront de cadre à son roman le Lys dans la vallée, (on le surnomme le château du Lys). On y trouve quelques portraits de Balzac (un par Louis Boulanger), et la chambre de l’écrivain restée en l’état au deuxième étage.

Les modèles vivants de Balzac

L’entourage entier de Balzac a servi de modèle à ses personnages, y compris lui-même dont on retrouve l’autoportrait dans de nombreux ouvrages. Comme peintre de son temps, il a produit, avec La Comédie humaine, une galerie de portraits que l’on a beaucoup cherché à comparer avec les originaux.

Image:Eugène Ferdinand Victor Delacroix 041.jpg
George Sand cousant, portrait d’Eugène Delacroix (1838). Extrait d’un tableau montrant George Sand et Frédéric Chopin ensemble.

Dans Béatrix on trouve des allusions assez claires à Marie d'Agoult (le personnage de Béatrix). Dans le même roman, Georges Sand est évoquée dans le personnage de Félicité des Touches, sans doute Delphine de Girardin dans celui de Sabine, et Franz Liszt dans celui de l’amant de la marquise de Rochefide : le musicien Conti.<ref>André Maurois, op. cit..</ref>.

L’auteur a souvent mis des épisodes de sa vie privée en filigrane, notamment dans le Lys dans la vallée où l’on reconnaît parfaitement Laure de Berny à laquelle il a dédié l’ouvrage. Quant à Balzac lui-même, on le devine sans peine sous les traits de Félix de Vandenesse.

On a cru voir Lamartine dans le grand poète Canalis de Modeste Mignon, ou encore Victor Hugo dans le poète Nathan que l’on retrouve dans de nombreux ouvrages : Illusions perdues, Béatrix, la Rabouilleuse, Splendeurs et misères des courtisanes, Modeste Mignon, la Peau de chagrin, écrivain et poète qui connaît une ascension rapide dans le monde littéraire. Il pourrait aussi être d’Arthez, écrivain devenu célèbre dans les Secrets de la princesse de Cadignan, et qui est également homme politique et engagé. Mais aussi peut-être dans la Cousine Bette<ref>suggestion faite par Jean-Bertrand Barrère dans : Hugo jugé par Balzac ou l’étrange cas onomastique de La Cousine Bette. Le Mercure de France. Janvier 1950, cité par André Maurois.</ref>. Le couple Hulot pourrait être une transposition du ménage de Victor Hugo (Hector Hulot) et d’Adèle Foucher (Adeline Fischer).

La duchesse de Castries aurait servi de modèle à La Duchesse de Langeais et la Duchesse d'Abrantès aurait elle-même servi de modèle à la fois à Madame de Beauséant dans La Femme abandonnée, et à la duchesse de Carigliano dans la Maison du chat-qui-pelote. Balzac rédigeait La Maison à Mafflier, près de L'Isle-Adam en 1829 alors que la duchesse d’Abrantès séjournait chez les Talleyrand-Périgord dans le même lieu. Mais cette dernière affirmation reste une supposition prudente.<ref>Anne Marie Baron, introduction à la Maison du chat-qui-pelote. Flammarion GF 1985.</ref>

Image:Eugene delacroix.jpg
Autoportrait au gilet vert, Eugène Delacroix (1837)

Mais il faut se garder de rapprochements réducteurs car les personnages de Balzac sont souvent composites. Ainsi a-t-on beaucoup vu Eugène Delacroix derrière Joseph Bridau le peintre débutant de la Rabouilleuse, sans doute à cause de la description physique du garçon (Delacroix était petit et il avait une grosse tête). Il est même prénommé Eugène Bridau dans Entre savants. <ref> Roger Pierrot, Post face, commentaires et notes de la Rabouilleuse, Le Livre de Poche Classique, Hachette, Livre de poche, 1999 (ISBN 2-253-02092-3).</ref>. Mais le Bridau de La Rabouilleuse est aussi un reflet de Balzac, enfant mal aimé par sa mère.<ref>Pierre Citron, Anne-Marie Meininger, « Index des personnes réelles, des personnages fictifs et des œuvres » citées dans la Comédie humaine, au t. 12 de l’édition « Pléiade », Gallimard, 1981.</ref>

En réalité Balzac a épongé chaque goutte de vie, réunit les faits dans un ordre très personnel, et s’il s’est inspiré de faits divers comme dans César Birotteau, l’ensemble est toujours habilement malaxé, reconstruit et du coup chaque figure devient un puzzle.

Œuvres

Principaux ouvrages

Image:Balzac-Pere-Lachaise.jpg
Sa tombe au Père-Lachaise. Sculpture de David d'Angers.

Historique des éditions

Image:Balzac1901.jpg
Édition 1901 des œuvres d’Honoré de Balzac.

www.v1.paris.fr/musees/balzac/furne/historique.htm historique de l’édition Furne].</ref>.//www.v1.paris.fr/musees/balzac/furne/historique.htm historique de l’édition Furne].</ref>.

La Comédie humaine

Cette liste se base sur l’édition Furne, édition de référence pour la Comédie humaine. Elle suit les divisions que Balzac a lui-même mises en place.

Études de mœurs

Scènes de la vie privée

Image:Saché Castle.jpg
Le château de Saché. Surnommé le château du Lys.
Image:Balzac Beatrix Proof.jpg
Première page des épreuves de Béatrix.

Scènes de la vie de province

Les rivalités

Scènes de la vie parisienne

Scènes de la vie politique

Scènes de la vie militaire

Scènes de la vie de campagne

Études philosophiques

Image:Picasso qga.jpg
Quai des Grands Augustins, où Honoré de Balzac a situé Le Chef-d'œuvre inconnu et où Picasso installe plus tard son atelier

Études analytiques

Ébauches rattachées à la Comédie humaine

Les Ébauches rattachées à la Comédie humaine sont des contes, nouvelles, fragments d'histoire ou des essais qui permettent de reconstituer le parcours littéraire d'un auteur prolifique et d'en éclairer les zones d'ombre. En cela, elles ont une valeur historique importante,et parfois, une valeur littéraire inattendue. Mais c'est surtout par ce qu'elle nous apprennent de Balzac et de sa manière d'écrire qu'elles sont précieuses.L'ensemble de ces manuscrits éparpillés à la mort de l'auteur ont pu être réunis grâce au patient travail de collectionneur du vicomte Charles de Spoelberch de Lovenjoul, et après lui aux « archéologues littéraires » qui ont travaillé à remettre en ordre , à interpréter le sens de ces textes en cherchant ce qui les rattachaient à la Comédie humaine<ref>La Pleiade. T.XII .p.331</ref>. Ils ont d'abord été rassemblés en 1937 par Marcel Bouteron (huit textes), puis Roger Pierrot en 1959 (dix textes),Maurice Bardèche <ref>cinq des dix textes que Marcel Bouteron réservait à La Pleiade</ref>. Beaucoup de ces textes étaient restés inédits du vivant de l'auteur, d'autres avaient été publiés <ref>La Pleiade .t.XII. </ref> . En 1950, lors du centenaire de la mort de Balzac, deux textes furent édités séparément : La Femme auteur<ref>dans la Revue d'histoire littéraire de la France</ref> et Mademoiselle du Vissard<ref>Pierre-Georges Castex. Editions José Corti</ref>. Et de nouveau La Femme auteur et d'autres Fragments de la Comédie humaine. L'ensemble étant publié dans un tome complémentaire de la Pleiade.Pratiquement toutes les ébauches mises à jour ont été successivement publiée par Maurice Bardèche dans les Œuvres complètes de Balzac<ref>Club de l'honnête homme 28 vol. de 1955 à 1963</ref>, puis en 1968 par Roger Pierrot et J.A. Ducourneau, en respectant le les divisions de la Comédie humaine que Balzac avait donné aux vingt cinq textes et que La Pleiade a respecté. Modèle:Voir

Publiés après la mort de l'écrivain

Divers

Films basés sur l’œuvre de Balzac

Balzac n’a cessé d’être adapté à l’écran (télévision et cinéma) depuis près de cent ans. Très régulièrement, une ou plusieurs de ses œuvres font l’objet de nouveaux films. Ses romans et nouvelles offrent un scénario idéal « d’où les images surgissent d’elles-même » selon Jacques Rivette<ref>Télérama, avril 2006.</ref>. Modèle:Voir

Les illustrateurs de Balzac

Livres illustrés

Henri Monnier : le Curé de Tours

Grandville et Gavarni. : Peines de cœur d'une chatte anglaise et autres scènes de la vie privée et publique des animaux. Hetzel 1844 et 1845

Charles Huard : la Cousine Bette pour l’édition 1910

www.paris-france.org/MUSEES/balzac/collections/dessins_furne/daumier.htm(édition Furne Liste des illyustrateurs de Balzac)]</ref>//www.paris-france.org/MUSEES/balzac/collections/dessins_furne/daumier.htm(édition Furne Liste des illyustrateurs de Balzac)]</ref>

Gustave Doré : 425 dessins pour les Cent contes drolatiques

Albert Robida : illustrations pour les Cent contes drolatiques

www.javaribook.com/0967916186Z/picasso.balzac.htm Balzac par Pablo Picasso, lithographie de 1952 Balzac par Pablo Picasso]</ref>//www.javaribook.com/0967916186Z/picasso.balzac.htm Balzac par Pablo Picasso, lithographie de 1952 Balzac par Pablo Picasso]</ref> kitab.over-blog.net/article-5122413.html idem])</ref>//kitab.over-blog.net/article-5122413.html idem])</ref>

Pierre Alechinsky : le Traité des excitants modernes, 1989. Le livre, accompagné d’une postface de Michel Butor est publié par Yves Rivière.

Pol Bury : La deuxième partie de Pathologie de la vie sociale, Théorie de la démarche, livre illustré en 1990

Portraits de l’auteur

gastronome.free.fr/histoire/balzac.htm]</ref>//gastronome.free.fr/histoire/balzac.htm]</ref> www.balzac-etudes.paris4.sorbonne.fr/balzac/imgBio/Illustration.php?image=10]</ref>//www.balzac-etudes.paris4.sorbonne.fr/balzac/imgBio/Illustration.php?image=10]</ref>

Sculptures

paris-france.org/musees/balzac/collections/sculpture/accueil.htm#]</ref>//paris-france.org/musees/balzac/collections/sculpture/accueil.htm#]</ref>

  • David d'Angers buste de Balzac<ref>illustration et date à rajouter.</ref>

www.augustins.org/sp/collections/bdd/fiche.asp?num=75+1+1]</ref>//www.augustins.org/sp/collections/bdd/fiche.asp?num=75+1+1]</ref>

Image:Monument to Balzac.jpg
Monument pour Balzac (1891-1898), Musée Auguste Rodin.

Vers la fin du XIXe siècle la Société des gens de lettres passe commande d’une statue de Balzac à Henri Chapu qui meurt en juillet 1891, ne laissant qu’esquisses et ébauches du monument. Émile Zola obtient alors que la commande soit confiée à Auguste Rodin le 14 août 1891. Rodin s’empare du sujet pour produire un Balzac saisi dans le vif de l’énergie créatrice dont il veut faire un symbole. Le connaissant peu, il se livre à de nombreuses recherches : des portraits peints du jeune Balzac représenté en moine rubicond au prolétaire tourangeau que Rodin prend comme modèle du « type balzacien ». Il s’immerge dans La Comédie humaine, consulte archives et collections, produit successivement des têtes des bustes, des nus athlétiques. Jusqu’au moment où jaillit l’idée finale en observant l’une des figures de ses Bourgeois de Calais. Il s’en suivra une polémique violente lors de la première présentation de l’œuvre consacrée au romancier. Les hagiographes de Balzac auraient voulu une statue flattée, en bronze, les conformiste voyaient dans l’œuvre de Rodin un romancier drapé dans des rigidités de suaire, La présentation fait scandale. Malgré les articles élogieux d’Émile Zola le sculpteur est en bute aux pires insultes. La Société des gens de lettres désavoue Rodin et commande à Falguière un « Balzac sans heurts »<ref>Hélène Pinet, Rodin, les mains du génie, Gallimard Découvertes, 1988. (ISBN 2070530655).</ref>.

Rodin emporte l’œuvre dans sa villa de Meudon et c’est là, que, quelques années plus tard, un jeune photographe allemand, en découvrira la beauté, assurant les débuts de sa postérité. Ce n’est qu’en 1939 qu’un tirage en bronze fut érigé à Paris, boulevard Raspail. Rodin écrivait en 1908 : « Cette œuvre dont on a ri, qu’on a pris soin de bafouer parce qu’on ne pouvait pas la détruire, est la résultante de toute ma vie, le pivot de mon esthétique ».

fr.encarta.msn.com/media_102629117/Rodin_Monument_à_Balzac.html Boulevard Raspail. Paris].//fr.encarta.msn.com/media_102629117/Rodin_Monument_à_Balzac.html Boulevard Raspail. Paris].

Balzac et la presse

La presse n’a pas été tendre avec Balzac qui, dans ses romans, la provoquait en l’égratignant volontiers. Dans Illusions perdues, l’écrivain fait dire aux sages du cénacle, lorsque Lucien de Rubempré annonce qu’il va « se jeter dans les journaux » Modèle:Début de citationGardez-vous en bien, là serait la tombe du beau, du suave Lucien que nous aimons (…). Tu ne résisteras pas à la constante opposition de plaisir et de travail qui se trouve dans la vie des journalistes ; et résister au fond, c’est la vertu. Tu serais si enchanté d’exercer le pouvoir, d’avoir le droit de vie et de mort sur les œuvres de la pensée, que tu serais journaliste en deux mois. Être journaliste, c’est passer proconsul dans la république des lettres. Qui peut tout dire, arrive à tout faire ! Cette maxime est de Napoléon et se comprend.Modèle:Fin de citation

Ce qui est tout de même en contradiction avec la puissante envie de Balzac de devenir maître du monde littéraire et politique, grâce à son association Le Cheval rouge<ref>Voir Histoire des Treize.</ref>. En contradiction également avec ses deux entreprises de presse malheureuses : La Chronique de Paris (1835) et plus tard La Revue parisienne (1839).

Il n’empêche que plus le succès de Balzac grandit auprès du public <ref>Avec la Physiologie du mariage, puis la Peau de chagrin, Balzac est dès 1829 un auteur à la mode. André Maurois, op. cit., p 157 et p 176-177.</ref>, plus la critique se fait dure, injuste, et souvent mesquine, puisque son acharnement continue après sa mort.

Comme le note André Maurois dans l’épilogue de Prométhée ou la vie de Balzac : Modèle:Début de citationTous les grands monuments jettent de l’ombre ; il y a des gens qui ne voient que l’ombre. Les naturalistes reconnurent (à tort) en lui un ancêtre, bien que Zola crut discerner « une fêlure du génie » dans la politique et la mystique de Balzac. Émile Faguet, en 1887, lui reprochait ses idées de clerc de notaire de province et les vulgarités de son style. <ref>André Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac, Hachette Livre, 1965, p. 609.</ref>Modèle:Fin de citation

Dès 1856, Léon Gozlan, qui avait succédé à Balzac à la présidence de la Société des gens de lettres après Victor Hugo, témoignait de l’acharnement post mortem des critiques littéraires et surtout des universitaires qui finirent par avouer leur erreur quelques années plus tard : Modèle:Début de citationLes journaux, il y a quelques douze ou quinze ans, se sont beaucoup occupés de Balzac, mais ils l’ont fait comme ils font tout, c’est-à-dire vite et sans réflexion. Ils ne parlèrent que de ses cheveux, de ses bagues et de sa canne. Il fut le lion de la quinzaine, mettons de l’année, puis ils le laissèrent après l’avoir grossi, exagéré et démesurément enflé. Il faut le dire, c’est cette caricature de l’homme extraordinaire qui est restée dans l’esprit de la génération<ref>Léon Gozlan, Balzac en pantoufles, 1856.</ref>.Modèle:Fin de citation

Les journaux de Balzac

La Chronique de Paris

En 1835. Balzac apprit que ce journal, une feuille royaliste, était à vendre, et il l’acheta comme d’habitude, avec des fonds qu’il ne possédait pas<ref>R. Bouvier et E. Maynial, Les Comptes dramatiques de Balzac, Paris, Solot, 1938, p. 217- 219.</ref>. L'entreprise, qui eut parue dramatique à tout autre, remplissait de joie un Balzac qui construisit aussitôt ses « châteaux en Espagne ». Tout était simple : Gustave Planche se chargerait de la critique littéraire, Théophile Gautier, dont Balzac appréciait le jeune talent, ferait partie de la rédaction. Le jeune romancier, très impressionné par Balzac<ref>Théophile Gautier, Portraits contemporains, p. 48.</ref>, promit des articles.

Quand enfin la Chronique de Paris parut (1er janvier 1836), l’équipe comprenait des plumes importantes : Victor Hugo, Gustave Planche, Alphonse Karr, Théophile Gautier. Et pour les illustrations, on avait Henri Monnier, Grandville et Daumier. Balzac se réservant la politique (puisque le journal était un outil de pouvoir), et il fournirait aussi des nouvelles. En réalité, si les membres de la rédaction festoyèrent beaucoup chez Balzac, bien peu d’entre eux tinrent leurs engagements. Balzac écrivait la Chronique pratiquement à lui tout seul. Il y publia des textes que l’on retrouvera plus tard dans La Comédie humaine, remaniés mille fois l'Interdiction, la Messe de l'athée, Facino Cane.

Image:Ministère Soult.jpg
Guizot debout à gauche, derrière le roi. Ministère Soult, conseil des ministres du 15 août 1842. Peinture par Claudius Jacquand, 1844.

Quant aux articles politiques signés de sa main, voici un extrait de celui paru le 12 mai 1836 :

Modèle:Citation bloc

www.adpf.asso.fr/adpf-publi/folio/balzac/13.html].</ref>. Arrêté par la Garde Nationale, conduit à la maison d’arrêt (dont l’éditeur Werdet le fit sortir assez rapidement), il était maintenant découragé. Menacé d'être mis en faillite, il décida d'abandonner la Chronique.//www.adpf.asso.fr/adpf-publi/folio/balzac/13.html].</ref>. Arrêté par la Garde Nationale, conduit à la maison d’arrêt (dont l’éditeur Werdet le fit sortir assez rapidement), il était maintenant découragé. Menacé d'être mis en faillite, il décida d'abandonner la Chronique.

La Revue parisienne

L'expérience ruineuse de la Chronique de Paris aurait dû décourager Balzac à jamais de toute entreprise de presse. Mais en 1839, Armand Dutacq , (directeur du grand quotidien le Siècle et initiateur du roman feuilleton avec Émile de Girardin), lui offrit de financer une petite revue mensuelle. Aussitôt Balzac imagina la Revue parisienne dont Dutacq serait administrateur et avec lequel il partagerait les bénéfices. L'entreprise était censée servir les intérêts du feuilletoniste Balzac à une époque où Alexandre Dumas, et Eugène Sue géraient habilement le genre dans les quotidiens. Très à l'aise pour exploiter les recettes du feuilleton, ils utilisaient, mieux que Balzac, le principe du découpage et du suspens. L'auteur de La Comédie humaine se lança dans la compétition, rédigeant pratiquement seul pendant trois mois une revue qu'il voulait également littéraire et politique. <ref>René Guise, Balzac et le roman feuilleton, l'Année balzacienne, 1964, p. 299.</ref>. Il publia entre autres Z. Marcas (le 25 juillet 1840) qui fut intégré à La Comédie humaine en août 1846 dans les Scènes de la vie politique.

Outre ses attaques contre le régime monarchique, la Revue parisienne se distingua par des critiques littéraires assez violentes dans l’éloge comme dans la charge. Parmi ses victimes on compte Henri de Latouche avec lequel il était brouillé et qu’il haïssait désormais<ref>André Maurois, p. 410, op. cit..</ref> :

  • Monsieur de Latouche n’a ni l’art de préparer des scènes, ni celui de dessiner des caractères, de former des contrastes, de soutenir l’intérêt.<ref> la Revue parisienne, 25 juillet 1840, p. 57-8.</ref>

Et aussi, son ennemi naturel : Sainte-Beuve, dont le Port-Royal fit l’objet d’un véritable déchaînement. Balzac se vengeait des humiliations passées :

  • Monsieur Sainte-Beuve a eu la pétrifiante idée de restaurer le genre ennuyeux. En un point, cet auteur mérite qu’on le loue : il se rend justice, il va peu dans le monde et ne répand l’ennui que par sa plume (…)<ref>Revue parisienne, 25 août 1840.</ref>.

Balzac s’en prit encore çà et là assez injustement à Eugène Sue, mais il rendit un hommage vibrant à la Chartreuse de Parme de Stendhal, à une époque où, d’un commun accord, la presse restait muette sur ce roman :

  • Monsieur Stendhal a écrit un livre où le sublime éclate de chapitre en chapitre. Il a produit, à l’âge où les hommes trouvent rarement des sujets grandioses, et après avoir écrit une vingtaine de volumes extrêmement spirituels, une œuvre qui ne peut être appréciée que par les âmes et les gens supérieurs (…) <ref>R. P 25 septembre 1840.</ref>. Goethe se montra lui aussi très admiratif de Stendhal dans les Conversations avec Eckerman.

Mais ceci marqua le dernier numéro de la revue parisienne qui s’éteignit après la troisième parution. Balzac et Dutacq partagèrent les pertes qui n’étaient d’ailleurs pas très lourdes. Cependant, une fois encore, Balzac avait échoué dans la presse, et dans les affaires.

Monographie de la presse parisienne. Pamphlet

Cette monographie humoristique, par Balzac (1843), a été rééditée par Jean-Jacques Pauvert en 1965, tirant ainsi des oubliettes une analyse complète des composantes de la presse répertoriées par Balzac. On y trouve la définition du publiciste, du journaliste, du « rienologue » : « Vulgarisateur, alias : homo papaver, nécessairement sans aucune variété (…), qui étend une idée d’idée dans un baquet de lieux communs, et débite mécaniquement cette effroyable mixtion philosophico-littéraire dans des feuilles continues»<ref>Monographie de la presse parisienne. (Balzac 1843), Jean-Jacques Pauvert, 1965.</ref>. Balzac sait se montrer désinvolte dans la satire.

La préface de Gérard de Nerval est dans le même ton. Dans un style pince-sans-rire, il donne une définition du canard : information fabriquée colportée par des feuilles satiriques et d'où est né le mot argot canard pour désigner un journal. <ref>Histoire véridique du canard par G. de Nerval (1843). in Monographie de la presse parisienne. Jean-Jacques Pauvert éditeur, 1965. P 9 à 23.</ref>

Balzac et le daguerréotype

Modèle:Voir

Balzac et les écrivains de son temps

Balzac avait peu d’ennemis parmi les grandes plumes de son époque, même si d’inévitables chamailleries éclataient parfois. Ses seuls véritables ennemis étaient ceux que Boris Vian désignera comme des pisse-copie, à savoir les critiques littéraires hargneux et impuissants tels Sainte-Beuve auquel Michel Polac attribue « la petite aigreur de l’écrivain raté qui le rend plus proche d’un critique de la NRF des années 20-40, que de ses contemporains ». <ref>Évènement du Jeudi, 9 février 1989.</ref> et qu’Angelo Rinaldi attaque avec humour dans l’Express du 16 décembre 1988.<ref> (…) victime de son look, au lieu de laisser à la postérité la photo d’un homme de lettres propret, il a posé, avec sa calotte et ses bajoues, pour le portrait d’un notaire de province qui a sur les bras une ennuyeuse affaire de mœurs. Sainte-Beuve a une tête de non-lieu au bénéfice du doute, et de faux-jeton pour certains. Il est le saint Sébastien d’une profession sans doute impossible à exercer avec l’unique souci de cerner le vrai d’une œuvre : applaudissez, ce ne sera jamais assez fort ; émettez une réserve, vous êtes une canaille ; taisez-vous, et l’on sentira le mépris, et non la surabondance de la charité. Sainte-Beuve avait trois chats et une vieille mère à nourrir (…).</ref> Modèle:Voir

Balzac et ses contrefacteurs

Balzac est l’auteur du XIXe siècle qui a été le plus contrefait en Belgique, et il ne manquait pas de s’en plaindre. C’est seulement après sa mort, en 1853, que fut signée entre la France et la Belgique une convention bilatérale garantissant réciproquement les droits des auteurs sur la protection de leurs œuvres.

D’après Robert Paul <ref>créateur du Musée du Livre belge .</ref> : la contrefaçon était née de l’absence de toute entente internationale pour la protection des œuvres de l’esprit. L’industrie qui en découlait et qui se développait en Hollande dès Modèle:XVIIe siècle consistait à reproduire et à lancer sur le marché européen des ouvrages récemment publiés à Paris. Comme le contrefacteur belge ne rémunérait pas les auteurs, il pouvait facilement concurrencer l’éditeur parisien. Si la France lui demeurait fermée, il était libre d’inonder la Belgique, l’Angleterre, l’Allemagne, l’Autriche, l’Italie et même la Russie. En 1836, trois contrefacteurs bruxellois, Wahlen, Hauman et Méline ont des dépôts en Allemagne et en Italie, à Kehl et jusqu’en Algérie. Éditeurs et écrivains français protestent. Dès 1834, Honoré de Balzac a pris la tête du mouvement avec sa célèbre Lettre aux écrivains français du XIXe siècle. D’autres auteurs le suivront, jusqu’à ce qu’une convention franco-belge de 1853 vienne mettre un terme à cette pratique <ref>Les préfaçons belges -bibliographie des véritables originales d’Honoré de Balzac publiées en Belgique- Par Paul van der Perre publié 1941 Edité par CHEZ LAUTEUR Paru en 1941-172 pages. (A consulter par curiosité bibliophilique et pour mesurer l’étendue des pillages belges déplorés par Balzac).</ref>

Actuellement, les contrefaçons belges de Balzac sont très recherchées. On peut les trouver dans des librairies ou sur des sites de livres anciens de vente par correspondance. Liste non exhaustive:

  • Physiologie du mariage, contrefaçon parue chez Meline, à Bruxelles, en 1834.
  • Les Chouans, contrefaçon en 1835 chez Hauman à Bruxelles (en sous le titre Le Dernier Chouan ou la Bretagne en 1800 ). Une autre chez Méline en 1837
  • Le Père Goriot histoire parisienne par Honoré de Balzac. Bruxelles, Meline, Cams et Compagnie, 1837. Imprimée deux ans après l’édition originale.
  • La Peau de chagrin Bruxelles, Louis Hauman, 1831. contrefaçon à la date de l’édition originale
  • Le Lys dans la vallée<ref> (voir procès avec François Buloz dans La Chronique de Paris, section : les journaux de Balzac.</ref>
  • Les Employés ou La Femme supérieure paraît en juillet 1837, en quinze feuilletons quotidiens. C’est à partir de cette édition que sont réalisées la même année trois contrefaçons belges.
  • Un début dans la vie. 1842. Sous le titre Le Danger des mystifications parurent la même année trois contrefaçons belges.
  • La dernière incarnation de Vautrin, 1847. Bruxelles, Lebègue et Sacré fils. La contrefaçon belge paraît un an avant l’édition française
  • Illusions perdues, Un grand homme de province à Paris. 1839 Contrefaçon parue la même année que l’édition originale de Paris
  • Nouvelles scènes de la vie privée. Bruxelles, Méline, 1832. Première contrefaçon belge contenant : Le Conseil, la Bourse, le Devoir d'une femme, les Célibataires, le Rendez-vous, La Femme de trente ans, le Doigt de Dieu, les Deux rencontres, l'Expiation.

L’affaire Octave Mirbeau

Image:Searchtool.svg Voir le détail de L’affaire Octave Mirbeau sur la page de Madame Hanska

L’affaire Radziwill

La princesse Catherine Radziwill, née Rzewuska le 30 mars 1858 à Saint-Pétersbourg, épouse d’un prince prussien Guillaume Radziwill, était la fille du frère cadet de Madame Hanska, le comte Adam Rzewuski. Après avoir quitté son mari en 1899 pour une vie aventureuse qui la conduisit successivement en Angleterre, puis en Afrique du Sud où elle imita la signature de Cecil Rhodes, fondateur de la compagnie de diamants De Beers, elle se réfugia aux États-Unis.

Se réclamant de ses origines, et de sa parenté avec Madame Hanska, donc avec Balzac, elle monnaya honteusement des lettres de Madame Hanska fabriquées de toute pièce, dont les originaux lui auraient été inaccessibles à cause de l’arrivée au pouvoir des Soviets. Devant des amateurs de Balzac éblouis, elle produisit dix sept lettres de Madame Hanska à son frère cadet, dans lesquelles la comtesse faisait des confidences très précises sur Balzac, son caractère, ses habitudes et leurs relations. Pour duper les balzaciens d’Amérique, la princesse se présentait comme ayant passé son enfance sous le toit de Madame de Balzac, ce qui est impossible compte tenu de sa date de naissance (1858). A cette époque là Madame Hanska habitait Paris depuis huit ans.

Il fallut un certain temps pour éventer la supercherie. En 1926, parut chez Plon une thèse de doctorat d’une jeune américaine Juanita Helm Floyd : Les femmes dans la vie de Balzac. Le texte était préfacé, abondamment annoté par Catherine Radziwill et les dix sept lettres fabriquées y étaient ajoutées en appendice. En outre la princesse publia un article qui donna de grands espoirs aux balzaciens : on allait enfin retrouver cette correspondance que Madame Hanska avait demandé à Balzac de brûler. On crut au miracle. Mais très vite la Revue Bleue<ref>6 Octobre 1928.</ref> trouva cette correspondance suspecte, pas du tout dans le style habituel de Madame Hanska. Et Sophie de Korwin-Piotrowska, qui connaissait bien la famille Rzewuski, fit savoir que Madame Hanska n’avait aucune relation avec son frère cadet et qu’elle n’aurait eu aucune raison de lui parler de ce littérateur français qu’il désapprouvait.

Enfin on découvrit dans le Gotha que la dernière adresse de la princesse Radziwill était en 1929 à Leningrad : 63, Ligowka ; et qu’elle n’était donc pas victime des Soviets comme elle l’avait affirmé pour être mieux accueillie en Amérique.<ref> l’intégralité de la notice est tirée de l’appendice IV à Prométhée ou la vie de Balzac, par André Maurois.</ref>

La thèse de doctorat de Miss Juanita Helm Floyd, débarrassée des écrits Radziwill, reste un ouvrage de référence très sérieux.

Les voyages de Balzac

Balzac a beaucoup voyagé: Ukraine, Russie, Prusse Autriche, Italie. Mais bien peu de lieux, en dehors de Paris et de la province française, seront une source d’inspiration pour l’auteur de La Comédie humaine. Seule l’Italie, lui inspire une passion qu’il exprime dans de très nombreux écrits, notamment les contes et nouvelles philosophiques. En Russie, c’est plutôt Balzac qui laissera ses traces en la personne de Dostoïevski.

L’Italie

Il aime l’Italie , cette mère de tous les arts, pour sa beauté naturelle, pour la générosité de ses habitants, pour la simplicité et l’élégance de son aristocratie, qu’il considère comme la première d’Europe<ref>la Duchesse de Caetano dans Massimilla Doni.</ref>, pour le génie de ses musiciens (Rossini). Envoyé en 1836 à Turin par ses amis Guibodoni-Visconti, il découvre cette même année Milan où il est l’hôte du prince Porcia auquel il enverra en juin 1837 le manuscrit de Massimilla Doni, <ref>Pierre Brunel, histoire du texte Massimilla Doni, p. 349, « Folio Classique » comprenant Sarrasine, Gambara, Massimilla Doni.</ref>, puis l’année suivante Venise, pays des merveilles, pays des mille et une nuits. Balzac ne tarit pas d’éloges sur ce pays, ses splendeurs, et il place Lord Byron dans la catégorie des hypocrites qui plaignent la décadence de Venise, <ref>propos de la duchesse de Caetano dans Massimilla Doni.</ref>.

L’auteur de la Comédie humaine est au contraire ébloui par la créativité italienne par le Mosé et le Barbier de Séville de Rossini qu’il rencontre à Bologne, et auquel il consacre deux nouvelles jumelles : Massimilla Doni et Gambara. Ébloui aussi par les beautés de Florence, de Gênes, de Rome, par ses peintres, sculpteurs, architectes. (Sarrasine, Facino Cane. S’il a été enthousiasmé par la Chartreuse de Parme, c’est aussi parce que le roman de Stendhal offre des statues italiennes comparables à celles des jardins des grandes villas. Un engouement que l’Italie lui rend bien puisqu’il y est accueilli dans le pays à bras ouverts.

La Russie

C’est au contraire avec un peu de méfiance qu’on le voit arriver à Saint-Petersbourg en 1843 pour aider Madame Hanska dans une affaire de succession. <ref>André Maurois, op. cit., p 467, 481, à 485.</ref>. Sa réputation d’endetté l’a précédé. À Paris déjà, lorsqu’il demande un visa, le secrétaire d’ambassade Victor de Balabine suppose qu’il va en Russie parce qu’il n’a pas le sou <ref>Journal de Balabine publié par Ernest Daudet, p. 141 (Paris, 1914).</ref>, et le chargé d’affaires russes à Paris propose à son gouvernement « d’aller au devant des besoins d’argent de Monsieur de Balzac et de mettre à profit la plume de cet auteur, qui garde encore une certaine popularité ici, ... pour écrire une réfutation du livre calomniateur de Monsieur de Custine.<ref>Lettres de Russie par Astolphe de Custine.</ref><ref>André Pierre, « Le Centenaire du premier voyage de Balzac en Russie » dans La Revue des Deux Mondes, 1er décembre 1943.</ref> ».

Ce en quoi il se trompe. Balzac ne réfutera pas Astolphe de Custine, non plus qu’il cherchera des subsides à Saint-Petersbourg. Il n’est venu que pour voir madame Hanska. L’auteur de La Comédie humaine est pourtant très aimé et très lu en Russie. Le public le considère comme l’écrivain qui a « le mieux compris les sentiments des femmes ». Parmi ses admirateurs : un jeune homme qui se flatte d’avoir lu tout Balzac dès l’âge de seize ans et qui fait ses premiers pas en littérature en traduisant Eugénie Grandet : Fedor Dostoievski.

Les mythes de Balzac

Image:Searchtool.svg Pour une étude transversale du style, de la structure, des thèmes et des personnages et des mythes balzaciens se reporter à la page spécifique : La Comédie humaine

Jugements portés sur la Comédie humaine

Modèle:Voir

Annexes

Bibliographie

  • La Femme auteur et autres fragments inédits de Balzac, Grasset, collection Cahiers Verts, 1950, qui comporte des inédits de Balzac provenant de la collection du vicomte Charles de Spoelberch de Lovenjoul, écrit entre 1820 et 1847.
  • Étienne Aubrée, Balzac à Fougères. Les Chouans, Paris, Librairie Académique Perrin, 1939. Balzac avant 1828. Fougères en 1828. Le voyage et l’arrivée de Balzac à Fougères. Les familles de Pommereul, de Vallois, Lelièvre de la Gesmerais. Le séjour à Fougères. La célèbre description de Fougères par Balzac. Le château de Marigny. La vérité sur la Chouannerie. Les personnages du roman, etc.
  • Pierre Barbéris, Balzac et le mal du siècle, Paris, Gallimard 1970, réimp. Genève, Slatkine 2002, 2122 p. (ISBN 2-0510-1899-5)
  • Charles Baudelaire, L’Art romantique. Publié à titre posthume en 1869, Paris, Édité chez Garnier, en 1962.
  • Albert Béguin, Balzac visionnaire, Genève, Albert Skira, 1946-1947.
  • André Bellessort, Balzac et son œuvre, Paris, Librairie Académique Perrin, 1946.
  • Michel Butor, Improvisations sur Balzac, 3 vol., Paris, La Différence 1998. (ISBN 9782729112226, ISBN 9782729112219 et ISBN 9782729112202)
  • Philarète Chasles, préfacier officiel des Romans et contes philosophiques de Balzac en 1831, Mémoires, Paris, Charpentier, 1876-1877 ; réimp. Genève, Slatkine Reprints, 1973
  • Danielle Dufresne, Balzac et les femmes, Paris, Taillandier, 1999.
  • Juanita Helm Floyd, Les Femmes dans la vie de Balzac, Paris, Plon 1926.
  • Gérard Gengembre, Balzac. Le Napoléon des lettres, Gallimard, (Découvertes), 1992. (ISBN 9782070531912)
  • Léon Gozlan, Balzac en pantoufles, Paris, M. Lévy, 1856 ; réimp. Maisonneuve et Larose, 2001. (ISBN 9782706814754)
  • Léon Gozlan, Balzac chez lui : souvenirs des Jardies, Paris, Lévy frères, Librairie Nouvelle, 1862.
  • Julien Gracq, « Béatrix de Bretagne » dans Préférences, Paris José Corti, 1961. (ISBN 2-7143-0341-2)
  • René Guise, « Balzac et Dante », L'Année balzacienne, 1963
  • Félicien Marceau, Balzac et son monde, Paris, Gallimard, 1955
  • Claude Mauriac, Aimer Balzac, préf. de François Mauriac, Paris, la Table Ronde, 1945.
  • André Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac, Paris, Hachette, 1965.
  • Anastasiia Vladimirovna Paevskaia, V. T. Danchenko, Honoré de Balzac, Bibliographie des éditions et travaux russes, 1830-1864, Moscou, Korriga, 1965. (En russe, 3615 références).
  • Gaëtan Picon, Balzac par lui-même, Paris, Le Seuil, 1956.
  • Roger Pierrot, Lettres à Madame Hanska, (Textes classés et annotés) « Collection Bouquins », Paris, Robert Laffont, 1990, 2 vol. 414 lettres de Balzac à Madame Hanska [1832-1848], deux lettres de Madame Hanska à Balzac, divers autres courriers adressés à son entourage. (ISBN 9782221067901)
  • Robert du Pontavice de Heussey, Balzac en Bretagne. Cinq lettres inédites de l’auteur des Chouans, Rennes, Hyacinthe Caillière, 1885.
  • Georges Raviart, Le Génie de Balzac du point de vue psychiatrique. Génie et folie, Paris, Masson et Cie, Libraires de l’Académie de Médecine ; Lille, Émile Raoust et Cie, 1954.
  • Sainte-Beuve, Études littéraires sur Balzac, Paris, Lévy, 1882.
  • George Sand, Histoire de ma vie, Œuvres autobiographiques II, 1855, Gallimard, « coll. La Pléiade », 1971, Classique de poche, Paris, 2004. (ISBN 9782253161165)
  • Charles de Spoelberch de Lovenjoul, Autour d’Honoré de Balzac, Calmann Lévy, 1897 ; réimp. Genève, Slatkine Reprints, 1973.
  • Charles de Spoelberch de Lovenjoul, Histoire des œuvres d’Honoré de Balzac, Paris, Calmann Lévy, 1879.
  • Charles de Spoelberch de Lovenjoul, La Genèse d’un roman de Balzac. Les Paysans. Lettres et fragments inédits, Paris, Ollendorff, 1901 ; réimp. Genève, Slatkine, 1968.
  • Charles de Spoelberch de Lovenjoul, Un Dernier Chapitre de l’histoire des œuvres d’Honoré de Balzac, Paris, Dentu, 1880.
  • Laure Surville, Balzac, sa vie et ses œuvres d’après sa correspondance, Paris, Librairie Nouvelle Jaccottet, Bourdilliat & Cie, 1858, réimp. L’Harmattan, 2005 (ISBN 2-7475-8188-8)
  • Hippolyte Taine, Nouveaux essais de critique et d’histoire : Balzac, Paris, Hachette, 1865.
  • UNESCO, Hommage à Balzac. À l’occasion du centenaire de sa mort. Paris, Mercure de France, 1950,
    Le recueil contient des textes d’Alain, François Mauriac, Ventura Garcia Calderon, Gustaf Freden, Harry Levin, Jaroslaw Iwaskiewicz.
  • Georges Vicaire et Gabriel Hanotaux, La Jeunesse de Balzac. Balzac imprimeur 1825-1828, Paris, A. Ferroud, 1903, 1re éd. Librairie des amateurs, A. Ferroud, F. Ferroud, 1921.
    La partie « Balzac imprimeur » recense et décrit tous les livres imprimés par Balzac dans son imprimerie.
  • Edmond Werdet, Essai sur la vie et le caractère de Balzac, Paris, E. Dentu, 1859 ; L’Arche du livre, 1970.
  • André Wurmser, La Comédie inhumaine, Paris, Gallimard, 1970.
  • Stefan Zweig, Balzac, le roman de sa vie, trad. de l’allemand par Fernand Delmas. Paris, Albin Michel. 1950.

Articles connexes

Liens externes

Modèle:Wikiquote Modèle:Wikisource agora.qc.ca/mot.nsf/Dossiers/Honore_de_Balzac Dossier sur Honoré de Balzac] sur l’encyclopédie de l’Agora//agora.qc.ca/mot.nsf/Dossiers/Honore_de_Balzac Dossier sur Honoré de Balzac] sur l’encyclopédie de l’Agora agora.qc.ca/mot.nsf/Dossiers/Honore_de_Balzac Dossier sur Honoré de Balzac] sur l’encyclopédie de l’Agora//hbalzac.free.fr Site personnel consacré à l'univers de la Comédie humaine] agora.qc.ca/mot.nsf/Dossiers/Honore_de_Balzac Dossier sur Honoré de Balzac] sur l’encyclopédie de l’Agora//lolita.unice.fr/~brunet/BALZAC/balzac.htm Recherche hypertextuelle dans la Comédie humaine] agora.qc.ca/mot.nsf/Dossiers/Honore_de_Balzac Dossier sur Honoré de Balzac] sur l’encyclopédie de l’Agora//www.v1.paris.fr/musees/balzac/furne/presentation.htm Notices et commentaires de chaque œuvre de la Comédie humaine] agora.qc.ca/mot.nsf/Dossiers/Honore_de_Balzac Dossier sur Honoré de Balzac] sur l’encyclopédie de l’Agora//www.miscellanees.com/b/balzac01.htm Voyage de Paris à Java] (1832). agora.qc.ca/mot.nsf/Dossiers/Honore_de_Balzac Dossier sur Honoré de Balzac] sur l’encyclopédie de l’Agora//www.livropolis.com/index.php?i=6&author=24 Oeuvres de Balzac en lecture numérique]. agora.qc.ca/mot.nsf/Dossiers/Honore_de_Balzac Dossier sur Honoré de Balzac] sur l’encyclopédie de l’Agora//fr.wikisource.org/wiki/La_Mort_de_Balzac Octave Mirbeau, La Mort de Balzac]. agora.qc.ca/mot.nsf/Dossiers/Honore_de_Balzac Dossier sur Honoré de Balzac] sur l’encyclopédie de l’Agora//balzac.typographie.org/ Balzac et le monde de la librairie].

Notes

{{#tag:references||group=}}

<td width="8" style="padding-left:8px"></td> <td width="50%">Modèle:Portail France au XIXe siècle</td>

<td style="padding-right:4px">Image:VictorHugosmallColor.png</td>
Portail de la littérature

Modèle:DEFAULTSORT:Balzac, Honoré dear:أونوريه دي بلزاك az:Onore de Balzak bg:Оноре дьо Балзак bn:অনরে দ্য বালজাক bs:Honoré de Balzac ca:Honoré de Balzac cs:Honoré de Balzac cy:Honoré de Balzac da:Honoré de Balzac de:Honoré de Balzac el:Ονορέ ντε Μπαλζάκ en:Honoré de Balzac Modèle:Lien AdQ eo:Honoré de Balzac es:Honoré de Balzac et:Honoré de Balzac fa:انوره دو بالزاک fi:Honoré de Balzac ga:Honoré de Balzac he:אונורה דה באלזאק hr:Honoré de Balzac hu:Honoré de Balzac io:Honoré de Balzac it:Honoré de Balzac ja:オノレ・ド・バルザック ka:ონორე დე ბალზაკი ko:오노레 드 발자크 lt:Honoré de Balzac lv:Onorē de Balzaks nl:Honoré de Balzac no:Honoré de Balzac oc:Honoré de Balzac pl:Honoré de Balzac pt:Honoré de Balzac ru:Бальзак, Оноре де sc:Honorè de Balzac sk:Honoré de Balzac sl:Honoré de Balzac sq:Honore de Balzac sr:Оноре де Балзак sv:Honoré de Balzac tg:Оноре де Балзак tr:Honoré de Balzac uk:Оноре де Бальзак ur:بالزاک vi:Honoré de Balzac zh:巴尔扎克